Autore: Redazione
- Continua a leggere →: Gli arabismi nell’Italiano
Che la lingua araba, dal Medio Evo fino ai giorni nostri, abbia svolto un rilevante influsso sull’italiano così come su molte altre lingue neolatine (in particolare spagnolo e portoghese), è fatto ben noto. Il risultato concreto, evidente a tutti, di questa influenza lunga di secoli si ha nei cosiddetti arabismi,…
- Continua a leggere →: Come navigare nel mare dell’Arabo
Al-lughat al-‘arabiyya bahr: “La lingua araba è un mare”. Tutti gli studenti di Arabo, prima o poi, ascoltano allibiti questa sentenza dal loro docente… A qualcuno prende un certo timor panico all’idea di non vedere “terra” per un bel po’, mentre a qualcun altro comincia a ronzare in testa l’immagine…
- Continua a leggere →: Le parole in azione. Volume I
Tra le specifiche difficoltà che s’incontrano lungo l’apprendimento dell’Arabo, possiamo annoverare senz’altro la memorizzazione dei vocaboli. D’altronde, se è vero che non poche parole italiane hanno un’origine araba, è altrettanto incontrovertibile il fatto che la stragrande maggioranza delle parole arabe non presenta appigli con quelle della nostra lingua. Per questo…
- Continua a leggere →: L’importanza del dettato
In un certo senso, cominciare a studiare l’Arabo è un po’ come tornare sui banchi di scuola. Manca poco che ci si debba mettere il grembiulino… Scherzi a parte, a causa della novità e delle lettere e dei suoni, per un principiante di Arabo risulta assai proficua tutta una serie…
- Continua a leggere →: Scrittura, Parola, Spirito
Citazione tratta da: Titus Burckhardt, Considerazioni sulla conoscenza sacra, (trad. it.) SE, Milano 1989, pp. 41-42. Molto significativo è il ruolo dominante della scrittura decorativa; essa ci consente di riassumere gli elementi e i diversi punti di vista di cui abbiamo parlato. La modulazione corretta della scrittura deriva dalla calligrafia,…
- Continua a leggere →: La facilità del verbo arabo
Se c’è una cosa facile nello studio della lingua araba, questa è il verbo arabo e la coniugazione dei verbi. È davvero una buona notizia! Infatti il verbo, di solito (si pensi a lingue come il Francese o l’Italiano stesso), è in grado di far impazzire lo studente, con tutte…
- Continua a leggere →: Dizionario di Arabo Hoepli
Effettivamente si sentiva la mancanza di un nuovo dizionario di Arabo! È stata questa la sensazione che hanno provato tutti coloro che, ad un certo livello, si occupano di Arabo e di traduzioni dall’Italiano verso la lingua del Corano, quando nel giugno di quest’anno hanno ricevuto la notizia della pubblicazione…
- Continua a leggere →: Libro di testo di Arabo: una scelta non facile
La scelta di un buon libro di Arabo non è affatto scontata. Negli ultimi anni sono stati pubblicati molti libri di testo, talvolta davvero ottimi, ciascuno dei quali si distingue per determinate caratteristiche piuttosto che per altre. E guai a scartare a priori un libro che anche all’occhio del docente…
- Continua a leggere →: Un viaggio in Marocco!
Si segnala che dal 13 al 23 giugno è previsto un viaggio culturale in Marocco che vedrà, in veste di accompagnatore dall’Italia, un nostro esperto di Lingua araba e di cultura arabo-islamica. Si tratta di un’occasione da non perdere, poiché sono sempre più rare le occasioni per poter visitare un…
- Continua a leggere →: Quale Arabo per la traduzione Italiano Arabo?
Talvolta capita di sentirsi fare la seguente domanda anche da professionisti del settore delle traduzioni: Quale Arabo si deve utilizzare per la traduzione Italiano Arabo di un documento? Per documento qui s’intende una brochure informativa, ad esempio. È sempre più frequente infatti l’esigenza di tradurre dall’Italiano all’Arabo informazioni relative ai…
Corsi di Lingua Araba online

مرحبا Benvenuto! Queste le nostre proposte di corsi:
Scegli la soluzione più adatta al tuo livello di conoscenza della Lingua Araba!
Guestbook
Contattaci
Per ricevere ogni tipo d’informazioni invia un messaggio qui.